The Council of the European Union has adopted rules that will make interpretation and translation
The Council of the European Union has adopted rules that will make interpretation and translation
Ellen Jovin, who runs Syntaxis, a company that teaches writing skills and email etiquette to
The European Commission has launched a new drive to encourage more European universities
Businesses up and down Britain are bracing for a drop-off in demand from important clients
A new study on Japanese and French infants by researchers at the RIKEN Brain Science Institute
Talisman Theatre was born to build bridges. Its mandate is to introduce new French-language Quebec
More than 150 people have applied for work as “Geordie translators”, interpreting one of England’s
The European Commission is encouraging universities to join its European Masters in Translation
o Google’ has become a universally understood verb and many countries are developing
Hindi and Tamil paperbacks are being translated into English and this is creating new fans f
According to new research by Common Sense Advisory the price of translation and localization
Modern language experts at the University of Leeds are developing computer programs which
A survey from the Associated Press-GfK earlier this year shows that Vietnam’s economy is on
Earlier this year research by the BBC World Service Trust revealed just how poorly understood
The term “big society” has made its mark in the current year. Coined (or at any rate hammered
A historian in the Aegean Turkish province of İzmir has almost completed preparing the first Turkish
As one of the 50 Best Careers of 2011, this should have strong growth over the next decade
An American independent bookseller has set up a blog “Against Amazon”, despite being a judge for an
The runaway success of Stieg Larsson’s “Millennium” trilogy suggests that when it comes to
December 2 marks the finish of a word contest initiated by the President on Re-independence day